Автор: Колобовникова Галина Вадимовна, учител по допълнително образование, МБУДО "Дворец на творчеството на децата и младежта", Оренбург.
Описание на материала. Предлагам сценарий на сбирка "В земята на Оренбургската паяжина" според допълнителната образователна програма "Златни игли за плетене" (възрастта на студентите е 8-15 години). Този материал е предназначен за учители на продължаващо обучение, класни ръководители, преподаватели на групи с продължителен ден. Материалът е насочен към насърчаване на чувството за патриотизъм чрез запознаване с традиционните народни занаяти.
Сценарият
по допълнителната образователна програма "Златни спици" възрастта на студентите е 8-12 години по темата:
„В края на мрежата на Оренбург“
Интеграция на образователните области: история, литература, изкуство.
Цел: разширяване на идеята за традиционните народни занаяти на Русия.
цели:
образователна:
-да формира представа за уникалността на индустрията за плетене на пера в Оренбург;
-да се запознае с историята на развитието на плетене на пера в региона Оренбург;
-да формира концепция за особен аромат на Оренбургските рисунки.
Развитие: -развиват интерес към ръчното плетене.
възпитанието на: - насърчава чувството за патриотизъм и любов към родината.
Демонстрационен материал: изложба на творчески творби на ученици, фотографски репродукции по технологията на изработка на забрадка, инструменти и аксесоари за плетене на пух, проби от пух, слайдове "В земята на Оренбургската мрежа".
Аудио материал: Руска народна песен „Спинър“, песен „Оренбургски пернат шал“, музика на Г. Пономаренко, текст на В. Боков, в изпълнение на Л. Зикина, песен „Оренбургска паяжина“, изпълнена от Оренбургския народен хор; дети за шал, автор А. Рябинин.
Техники на преподаване: разговор, история, гледане на репродукции, слушане на аудио записи.
Прогрес в класа.
Преди събитието, предварително подготвени ръководства разказват на участниците за майсторите, завършили работата, коментират работата, представена на изложението.
Водещ 1:
- Радваме се на всички, които решиха да ни посетят. Надяваме се, че всички ще се радват да се насладят на изкуството на народното изкуство, да слушат руска песен, да поговорят за най-невероятния занаят на нашия регион - pukhovyazalny.
Reader:
Моята земя Оренбург,
Земя на пелин!
Светът на трепетлиците и брезите.
Над степния глинест път
Солна разведка,
Бяла роза.
Прегръщам земята с душата си
Скъпи до края на дните.
Облаци, които череши в бяло може
Плавайте бавно над нея.
Водещ 2:
- Районът Оренбург винаги е бил известен като интересен регион, привличащ вниманието на учени, пътешественици, общественици, писатели. Гостите на нашия регион са в безграничните полета на пееща пшеница и в лицата на медната мина Гайски, в зелената прохлада на запазената Бузулукска борова гора и в прочутото газово находище. Районът Оренбург е богат на хляб и метал, нефт и газ, сол и яспис. Но когато става въпрос за сувенир, който ще напомня за гостоприемната земя Оренбург, всички единодушно наричат пухови шал, "паяжина".
Шалът на Оренбург се превърна в легенда. Той е познат навсякъде, красивият ни мъж. За него и стихове са съставени, и песни.
Звучи песента „Оренбургски пернат шал“, музика на Г. Пономаренко, думи на В. Боков, постепенно музиката отшумява.
Водещ 1:
- Тази песен е трогателна, привързана, мрачна и размишлена. Тя е пълна с радост, топлина и голяма любов към най-скъпия човек на земята - майката. Който го пее, на всички това тревожи душата. Слушайте тази песен и вярвайте, че носна кърпа, вързана с добри ръце, ще предпази от студ, ще загрее.
Водещ 2:
- И историята на песента е тази. През 1958 г. в Оренбург е създаден руски народен хор. За подготовката на програмата бяха поканени композиторът Григорий Федорович Пономаренко и поетът Виктор Федорович Боков. Поетът, в търсене на подарък за майка си, стигна до местния пазар, където се продаваха шалове надолу. Боков избра най-доброто и изпрати майка си този ден.
Reader:
- "Представих си", спомни си поетът, "как това сложно пухкаво палто лежи на раменете й в студена зимна вечер. И тук, като конец в прежда, думите на песента се простират една след друга. Без да напускам пощата, написах на телеграма форма целият й текст. Пономаренко, като прочете текста, ахна от възторг. И докато отивахме в хотела, мелодията узря ".
Тихо звучи музиката на песента „Оренбургски пернат шал“, композитор Г. Пономаренко.
Reader:
Плетех го вечер
За теб моя добра майка.
Готов съм за теб скъпа,
Нито шал, дори сърце да подаря.
Вятърът бръмчи като скитник през кепенците,
Извън прозореца виеща виелица.
Ще сложа самовар за вас, ще загрея леглото за вас.
В този час, самотна, вечер
Добре съм да поговоря с вас.
Как искам да галя дъщеря
Премахнете всичките си бръчки ...
Водещ 2:
- Химнът на тази майка живее от няколко десетилетия и звучи под акордеона, под оркестрите, под ансамбъла и като цяло без акомпанимент.
Водещ 1:
На фона на мелодията водещият разгъва шал надолу.
- Винаги, когато вдигнете шал от Оренбург, душата ви озарява и се радва, и има тиха тръпка на нежност и изненада. И защо се случва това? С какво право шалът на Оренбург завинаги е „населен“ в Етнографския музей в Санкт Петербург? Защо желаният експонат е включен в залите на международни изложби на произведения на декоративно-приложното изкуство и занаятчиите? Защо задграничните златни фигури толкова страстно гонят след него, а поети и композитори съставят стихове и песни за него?
Мелодията отшумява.
- Къде са източниците на тази безветрена слава, кой започна плетене на пуловери и кога? Къде да получите отговорите на всички тези анкети?
Отивам в Регионалната библиотека, към фондовете на държавния архив.
Reader:
Отваря стара книга и разказва.
- На един от документите датата е 1766 година. Любопитни са проучванията на географа и историка Петър Иванович Ричков. Той беше първият, който предложи да среше кози от кози и да плете дрехи от него. А съпругата му Алена Денисевна, която познава изкуството на бродерията и плетенето на дантели, плете ажурна "паяжина линия" от пух.
Водещ 2:
- Откакто Уралските казаци започват да се заселват в Оренбургските степи през 17 век, произхожда известният занаят. Плетачи предават своите умения от поколение на поколение.
Поканихме такива майстори-плетачи да ни посетят. Това са Евгения Платоновна и Мария Федоровна.
Гостите влизат, поздравяват публиката.
Водещ 1:
- От най-ранна възраст момичетата се учеха на ръкоделие. Мама и баба предадоха тайните на майсторството на младите. А младите хора се събраха за събирания, занимаваха се с ръкоделие, пееха песни, играеха игри. Нека, момичета, покажете как минаха събиранията.
Гости, презентатори, студенти на творческо сдружение седят около маса.
Евгения Платоновна говори за технологията на обработка на пух за плетене на шал и демонстрира необходимите за това инструменти и устройства.
Всички участници на събирания постепенно се вземат на работа. Някой пресява надолу, някой гребене на гребена, други се върти надолу по вретена, останалите плетат.
Историята отшумява, музиката на песента „Sneak“ звучи тихо, всеки вдига мелодията и пее песента.
Мария Федоровна разказва на участниците в събиранията за това. Как е съставен моделът за плетене на "паяжината линия" и показват технологичните карти за плетене на шал, които могат да бъдат прочетени с помощта на "Цветни ABC-ове на шаблона", разработени от известната плетачка на оренбургските шалове Олга Александровна Федорова.
Водещ 1:
- На събирания е обичайно не само да се работи, но и да се забавляват. Нека пеем дети за шал, за майстори на майстори.
Приятелките, изпълнявани от гостите, звучат, всички участници в действието пеят заедно.
Водещ 2:
- Това са такива невероятни жени, които живеят до нас. Те не извършиха никакви специални подвизи, въпреки че имат награди. Те просто плетат красиви шалове през целия си живот, плетат се през уикендите и празниците, печелят тихи часове на радост от ежедневната водовъртеж в късните вечери.
Водещ 1:
- Да говорим за нашите занаятчии, за техните вълшебни творения е като да разкажем приказка. В крайна сметка те вършат истински чудеса. Един такъв модел ще даде. Като измръзване, мраз на шал, друг като падащи снежинки, третата тъжна и безкрайна степна дистанция ...
Reader:
Плетена жена шал.
Очите бяха фиксирани.
Написах руски кът,
Как да омайвам.
И се появи една буйна гора,
Брези, яде; върху иглите гъбата танцува и се катери,
Цици пееха.
Змийска река и езера
Внезапно се съживи.
В ръцете й растат градини
И побърква.
Сякаш плетене слана
Написано на очила,
Папрат модел на отглеждане,
И клоните са мокри.
Плетена жена шал-
Долно сняг.
Сред топлината - глътка вода,
Душите ще се подновят.
Плетена жена шал-
Коси дъждове,
Вятър, поток от планинска пепел -
Вашата Русия.
Мелодията на песента „Orenburg Web“ започва да звучи
Водещ 2:
- За да получите красив шал, трябва много. В допълнение към многобройните житейски наблюдения, основата на майсторството е и душата на плетача, нейният естествен ентусиазъм, искреност, свежест и яснота на визията за красота, способността да я открие в обичайната среда. Още от детството деликатният и ярък дар на художника узрява, натрупва. Колко труд и въображение занаятчията влага в своето дете! Изглежда, че в тези моменти някаква магия я овладява и нейната неизвестна сила води.
Звучи песента „Orenburg web“.
Водещ 1:
- Пуховият шал в Оренбург беше и остава източник на творчество за художници, скулптори, композитори и поети.
Светлините угасват, върху екрана се прожектират кадрите от слайд филма „В родината на Оренбургската мрежа“. Звучи музика.
Водещ 2:
- На това срещата ни приключи. Надяваме се всеки от вас да чуе нещо близко до сърцето ви, да научи нещо ново за такова познато и непознато нещо - за пуховия шал на Оренбург.
Използвана литература:
1. Бушухина И. Ромбичен кръг. Относно елементите на композицията и орнамента на мрежата на Оренбург // Гостинният двор. - Оренбург. - 2001. - № 11.
2. Давидова С. Занаятчийска индустрия в Русия. Дамски занаяти. - S-P: Котва, 1913г.
3. Дамски шал Orenburg // Материали от научно-практическата конференция. - Оренбург: Мехатроника ООД, 1994.
4. Стандартът на предприятието. Производственият процес на шалове и тапицерии. - Оренбург: Комбинация от пулове на Оренбург, 1991г.
5. Галина Хмелева, Corol R. Noble. Web Gossamer Webs: историята и техниките на Orenburg Lase. - канадски; Interweave Press, 1998.
6. openbook.3dn / форум / 5-172-1